Posts tagged: destreza verdadera

Quando menos se esperam…aparecem!

Versom espanhola (na wikipedia)

Entrada ligada com a anterior e a excelente do senhor Uz. Só  duas curiosidades sobre o especial critério da Wikipedia Espanhola (mais que em castelhano) para o conteudo dos artigos. Nom falo já da sua escolha para os topónimos (como muitos dim bem: Que caralho importa o que fagam os espanhois-hispanos na sua língua num projecto próprio?) onde eles mesmos nas leis dessa wikipédia fixam a sua preferência por todo topónimo “castelhano”, até se o tenhem que inventar. É só  umha monstra de como vária o enfoque e a redaçom em dous artigos que consultei estés dias (sempre na sua versom na nossa língua -modo internacional e sem complexos- e na inglesa):

1. Artigo sobre a Excelente Senhora em inglês, em português, em italiáno e em catalám. Reparem como todos tratam o tema com argumentos parecidos, e com umha mesma linha, claro que as versom portuguesa tem mais profundida. As cinco falam da campanha de desprestigio dos nobles castelhanos para negarem a paternidade da Joana. Mas a , na versomem castelhano, nom ficam contentes se nom incluem:

  • “Había motivos más que suficientes para dudar de la impotencia de Enrique IV ya que previamente había estado casado con Blanca de Navarra y el matrimonio se anuló porque nunca llegó a consumarse. Además, Enrique IV no tuvo más hijos ni con su mujer ni con ninguna de sus amantes”

Embora  a wikipédia portuguesa engade umha referência às crónicas históricas que situam a Beltrán de la Cueva fora da corte no momento da concepçom da futura raina de Portugal este é um feito estudado e contrastado, nom umha suposiçom do estilo “nom tivo filhos, mais que Joana, ergo é impotente”.

2. Llevo uns meses coa esgrima histórica, já contarei no blogue. E hoje consultei umha entrada sobre um mestre esgrimista espanhol,Luis Pacheco de Narváez.  É umha figura história que os practicantes da versom moderna da sua escola, a chamada Destreza Verdadera, idolatram (som mui chungos e espanholistas, com bandeiras dos Tercios de Flandes nas chaquetas de esgrima e juramentos contra El Turco e cousas assim….) mas que para a história “geral” passou como umha figura cómica que se enfrentou contra Quevedo, após este criticar a sua principal obra sobre a teoria da esgrima, e perdeu o duelo. E aclaro,  a versom castelhana da wikipedia tem quase o mesmo corpo que a inglesa, co engadido de que tem um dous longos parágrados adicados a duvidar da versom histórica do duelo.

Suponho que re-interpretaçons (fora da maior profundidade com que cada comunidade na wikipédia trata um tema mais cercano) existem em todas as versons das wikipédias. Assim que isto fica só como um apontamento.